Localisation

Marseille, France

Contact / Collaboration

Suivez-moi

  • LinkedIn
  • Twitter
  • Strava

© 2019 by Enrico Antonio Mion – Mentions Légales

Traducteur et post-éditeur anglais-italien et français-italien

Traduction, post-édition 

et optimisation des fiches produit Amazon

À propos de moi

Traducteur et post-éditeur italien

Né en Italie et installé à Marseille, je suis traducteur indépendant depuis 2013. De langue maternelle italienne, je propose des services de traduction et de post-édition de traductions automatiques de l'anglais vers l'italien et du français vers l'italien, ainsi que l'optimisation des fiches produit Amazon. Je suis passionné par les langues et les cultures. D'autres passions, comme l'environnement, la course à pied et la cuisine, m'amènent à vivre une vie équilibrée et saine.

Diplômé

Licence LEA en traduction 

obtenue à l'Université Aix-Marseille / Université d'Ottawa.

Spécialisé

Spécialisé dans le cyclisme, dans la post-édition de traductions automatiques et dans l'optimisation des fiches produit Amazon.

Certifié

Membre de la Société française des traducteurs (SFT) et certifié SDL, leader mondial en matière de solutions linguistiques.

Services linguistiques en italien

Traduction

Expertise et compétences

La solution classique pour la traduction de contenus. Choisissez l'un des forfaits allant de 1.000 à 10.000 mots. Plus vous devez traduire, plus vous économisez !

Post-édition

Gros volume de mots

En fonction du type de contenu à traduire, la post-édition de traductions automatiques est un service linguistique qui permet de gagner du temps et de l'argent.

Recherche de mots-clés

Optimisation de fiches produit Amazon

Optimisation de son référencement sur Amazon. Recherche de mots-clés effectuée par un professionnel de langue maternelle italienne.

Ce qui pensent mes clients

« Je recommande fortement Enrico, car il était très rapide, précis et disponible. Il a parfaitement fait le job et je travaillerai certainement avec lui à nouveau,

 si nécessaire. »

Annija Apiste, TypingStudy

« Enrico était très régulier dans son travail et respectait les délais. Il était très motivé et n'hésitait jamais à suggérer des améliorations, contribuant ainsi de manière décisive au travail de toute l'équipe. Nous serions heureux de travailler à nouveau avec lui si une opportunité se présentait. Je pense qu'il sera un atout pour toute

organisation ou entreprise

qui travaillera avec lui. »

Carlo Bottone, New York Habitat

« Enrico est extrêmement professionnel et un excellent traducteur. Son travail est impeccable et il répond rapidement aux questions qui peuvent surgir et respecte les délais. »

Jason Matthews, auteur et formateur en auto-édition

Contactez-moi

Avez-vous des questions ?

Contactez-moi dès aujourd'hui.

  • LinkedIn
  • Twitter
  • Strava

En cliquant sur Envoyer, vous acceptez la Politique de protection des données.

Abonnez-vous

Vous recevrez des mises à jour, des offres spéciales et bien plus encore.